Wednesday 23 June 2010

Tremor de terra

Hoje a terra tremeu por aqui. Mas por pouco não passou despercebido, pois não foi muito diferente de quando um caminhão pesado passa perto de certos prédios ou quando estão usando uma britadeira na rua e o seu andar todo chacoalha de leve. Foi parecido com isto, mas mais forte e demorado. Eu nem sei se chegou a fazer algum barulho, pois estava com fones de ouvido no momento, concentrado em uma palestra pela internet. Só senti aquele balanco rápido, pra cima e pra baixo, durante alguns segundos. Me lembrou um pouco de quando estamos nas alturas e o avião sacode com uma ameaça de turbulência. Uma colega que estava na mesa ao lado se levantou rapidamente em alerta, olhou pela janela para observar se havia algum movimento diferente nas ruas e perguntou se aquilo seria um tremor de terra. Após considerarmos a possibilidade de ter sido caminhão ou britadeira, encerramos o assunto.  Não fosse minha prima lá do outro lado da cidade mandar uma mensagem perguntando se eu também havia sentido o tremor, provavelmente eu voltaria do trabalho pra casa sem saber que havia presenciado os resquícios de um terremoto.

Felizmente o evento não causou vitimas ou grandes danos (pelo menos nada nesse sentido foi noticiado até a ultima vez que procurei). Tratou-se de um tremor de gravidade media com epicentro há alguns quilômetros daqui de Montreal. Lá foram registrados cerca de 5,5 graus na escala Richter, capaz de causar pequenos estragos, panico na população e danos mais sérios em prédios antigos. Nada comparável aos terríveis terremotos que destroem cidades e matam milhares de pessoas.

Um evento desses nos faz refletir sobre como somos vulneráveis e "at the end of the day" não temos controle nenhum sobre o mundo que nos cerca.

Tuesday 8 June 2010

Preparando o currículo (ou résumé)

Vamos lá, faz tempo que estou devendo alguns posts sobre busca de emprego. Depois de traçar a sua estratégia de job-search, começar a se informar sobre o mercado de trabalho da sua área no seu futuro lar e buscar vagas compatíveis com o seu perfil, é hora de preparar seu currículo para se candidatar a estas vagas.

Os currículos no Canadá costumam ser bem mais resumidos que os do Brasil. Lá na nossa terra eles costumam apresentar todos os cursos que fizemos, da nossa área e de outras como os de idiomas; todos os empregos pelos quais passamos e muitos detalhes sobre cada item. Quem andou pelo mundo acadêmico então, está acostumado a colocar no Currículo Lattes até os números das páginas dos periódicos onde suas publicações apareceram.  Aqui no Canadá trate de esquecer todos esses detalhes e ponha seu poder de síntese em prática. Canadense gosta de currículo curto e objetivo. Se está grande e dando trabalho pra ler, vai direto pra lixeira em questão de segundos. Dizem que o bom são duas ou três páginas no máximo. Na verdade este documento deve ser um resumo (résumé) da sua carreira e não um relatório detalhado dela.

Também é importante preparar o résumé de acordo com a vaga de emprego para a qual você vai enviá-lo. Isso é estranho pra nós que costumamos ter um currículo apenas e enviá-lo para todas as vagas que nos interessam. Aqui eles preferem que você faça uma versão para cada vaga (ou cada tipo de vaga), ressaltando sua experiência, formação e habilidades para cada caso. Ao meu ver, isto deve ser feito por dois motivos principais: primeiro porque as empresas encaram isto como uma atitude de respeito perante eles, já que um résumé voltado para a vaga mostra que você se deu o trabalho de personalisa-lo para aquela oportunidade específica, para aquela empresa, deixando claro tudo o que é relevante e facilitando o trabalho deles. Mostra que você faz o seu dever de casa. E é fácil de perceber isto ao ler o documento. Um résumé genérico do tipo "one-size-fits-all" tem todo o potencial para ser ignorado, por mais brilhante que seja o candidato. O outro motivo é que muitas vezes a primeira triagem que sua candidatura vai sofrer não será feita pelos recrutadores do RH, mas sim por algum software que vai procurar naquele monte de résumés recebidos os que apresentem algumas características e palavras-chave relevantes pra vaga em questão. Por isso é bom adaptar a linguagem usada no seu texto para aquela presente na oferta de emprego. Não adianta se contentar com um sinônimo, pois o software pode ignorá-lo. Por exemplo, se a vaga pede experiência em "J2EE", não diga no seu résumé apenas que você trabalhou com "Enterprise Java". Pode até deixar este termo, mas trate de incluir "J2EE" em algum lugar.

Pra que este post não vire um monstro gigante parecido com o nosso Curriculum Vitae, vou parando por aqui, tentando deixá-lo mais para um résumé. Baseado no que eu li sobre o assunto e nas dicas que recebi aqui por Montreal, deixo um possível modelo para résumé no link seguinte: resume_template Use por sua própria conta e risco. Não aceito processos por danos causados à sua carreira. :-P

Good luck!

Monday 12 April 2010

Taxes! Ahhhhhhh!!!!!!


Essa semana estou quebrando minha cabeça com as declarações de imposto de renda. Você leu certo, "declarações", no plural mesmo. Aqui você declara para a província e para o país. E, diferente do Brasil, o governo não fornece o programa de graça para que todos possam fazer sua declaração em casa e de graça. O jeito aqui é comprar o bendito programa.


Existem vários programas bastante populares entre os canadenses. Então, o primeiro passo na hora de enfrentar "o Grande Leão Canadense"  (Malditus impostus) é escolher o melhor programa para você. Existem versões mais baratas para estudantes, versões para quem tem filhos, para quem é solteiro, para empreendedores, etc. Eu pesquisei na internet sobre os três mais utilizados e acabei escolhendo um online (QuickTax), que a maioria das pessoas que eu conheço usa e que segundo os reviews, este seria o mais "User Friendly" de todos.


Aqui, como no Brasil, as empresas mandam um papelzinho para os funcionários, detalhando o valor pago durante o ano, o valor do imposto Federal retido, imposto Provincial retido, e aquelas outras informações como diárias, gastos com viagens, "beribéris" que a gente não entende, etc. A diferença é que normalmente esse papelzinho pode ser dividido em três partes. Uma das partes você deve anexar à declaração Federal, a segunda à provincial e a última (com o resumo das duas primeiras) você deve guardar muito bem guardado.  Existem empresas que enviam o Federal e provincial separados, exigindo o dobro de atenção da sua parte para guardar duas vias direitinho...


Na hora de preencher o imposto é bastante simples. Os campos do Federal são representados por números para cada informação da declaração de rendimentos. É só copiar as informações que estão no papel direitinho, campo por campo. O Provincial é a mesma coisa, mas os campos são representados por letras. Isso facilita muito quando o programa está em inglês e o papel com a descriçao dos rendimentos está em Francês...


Aqui, como no Brasil, o casal pode declarar o imposto juntos ou separados. Mas aqui o conjugue  nunca é considerado um dependente e a diferença é muito pequena para a restituição.  Eu resolvi declarar tudo junto porque seria um trabalho só para preencher toda a papelada e enviar os comprovantes pelo correio.


Despesas médicas, dentista, óculos, remédios, etc. Tudo pode ser usado para descontar do imposto pago durante o ano. Outra coisa que você pode declarar são os gastos com o transporte público, portanto guarde os recibos (como eu só descobri isso agora, comecei a guardar os recibos do Opus Card esse mês), e os gastos com aluguel (não ficou realmente claro para mim se eles descontam alguma coisa do aluguel mas eu recebi o papel da empresa imobiliária e declarei o aluguel direitinho como tinha no programa).


Ao fim de todas as declarações, o programa vai te oferecer várias formas de pagar menos imposto. Se você tem filhos, deve marcar para um determinado auxílio. Se você mora sozinho tem a opção para um outro auxílio. Se você pagou imposto em um país estrangeiro, o Canadá pode te reembolsar parte desse imposto (iei!!).


A melhor forma de pagar menos imposto (receber uma restituição maior) é fazer um fundo de aposentadoria. Todo o dinheiro aplicado em um fundo de aposentadoria é isento de imposto, e este só será cobrado quando o dinheiro for devolvido ao declarante. Pelo que eu entendi não é cobrado imposto sobre os juros, então se depois de 30 anos você aplicou 500 mil dólares, que renderam juros de 100 mil, você só vai pagar o imposto relativo aos 500 mil que você aplicou (me desculpem os economistas e contadores se o exemplo foi irreal, eu não quis pensar muito então não sei se esses juros condizem com a realidade e nem se essa informação está mesmo certa :P). Como nós chegamos no meio do ano passado, não deu tempo de fazer nada disso... Pelo menos o preenchimento do imposto ficou mais simples pra gente :D.


Depois de tudo preenchido, é só imprimir as 2.000 páginas que o programa gera, dividir tudo em dois pacotes, Federal e provincial, anexar os comprovantes de rendimentos dos respectivos destinatários, e enviar pelo correio. Em geral é tudo bem simples.


Agora vou quebrar a cabeça com o imposto do Brasil...

Sunday 14 February 2010

Montreal e as mulheres - de tratamentos de beleza a hidratantes para a pele

Me desculpem os rapazes, mas esse post vai ser mais direcionado para as moçoilas e as pequenas coisas de que tanto gostamos de fazer para ficarmos mais bonitas e cheirosas.


Chega a ser irônico eu estar postando algo do tipo porque eu nunca fui vaidosa quando morava no Brasil, e só fazia unhas e depilação uma vez por mês ou menos. Mas de vez em quando sempre dava uma vontade de ir no salão fazer aquela recauchutagem para ficar me sentindo um pouco melhor depois de um dia estressante/deprimente no "trabalho", aí no Brasil.


Aqui no Canadá é mais difícil ceder a essa vontade repentina de passar a tarde no salão de beleza. Não apenas os preços são mais salgados, mas a qualidade do serviço pode variar bastante. Para fazer unhas aqui no Plateu Mont Royal você não vai desembolçar menos do que CAD$40,00 (quarenta dólares canadenses)!  Se converter para o Real dói ainda mais no coração. Diante desse preço absurdo só nos resta uma de três opções: aprender a fazer a própria unha antes de vir, arrumar um emprego muito bom ou se conformar com a aparência natural das suas unhas. Eu tenho oscilado entre a primeira e terceira opções. Talvez eu tenha coragem de pagar alguém para fazer as minhas unhas no aniversário de 10 anos de casamento, daqui há 8 anos. Mesmo assim o ato de se fazer unha aqui é completamente diferente do método brasileiro, e talvez eu fique ainda mais irritada em pagar 40 dolares só para alguém cortar e pintar a minha unha.


Outro problema comum às brasileiras no Canadá é a depilação à cera. Os preços por aqui não são tão mais salgados que os preços no Brasil (considerando o valor em dinheiros) e a qualidade do serviço talvez seja a mesma. Porém o maior problema é a falta de vontade de se depilar. Com os 6 meses de inverno, o uso de saia e vestidos está praticamente restrito aos 2 meses de temperaturas amenas que temos durante o ano (considerando as mulheres com sensibilidade normal nas pernas, já que algumas canadenses conseguem usar mini-saia a -20 oC sem problemas). Devido a isso, eu não sinto vontade nenhuma de me depilar a cera - o que acontece com muitas brasileiras que chegam aqui acostumadas a se depilar exclusivamente com cera. O barbeador tem servido bem a seu propósito, mas tanto a cera fria, como a cera quente são vendidas em qualquer farmácia para você mesma fazer o trabalho sujo.


A sobrancelha é o meu maior problema. Eu morro de medo de fazer a minha sobrancelha sozinha e acabar deformando o meu rosto para sempre. Será que é exagero? Desde que cheguei tenho tirado os pêlos mais horrendos sozinha, mas ainda não tive coragem de fazer direitinho. Outro dia vi que a Cláudia do quebecoisa foi num salão e só pagou $5,00 para fazer a sobrancelha. Eu realmente não sabia qual seria o preço. Acho que simplesmente inferi que, assim como as unhas, seria um valor absurdamente caro. Quanto à isso estamos salvas!


Um problema que surge com a chegada do frio é a obrigatoriedade de se usar hidratantes o tempo inteiro. Eu sempre detestei hidratante, mas aqui não tem jeito. Se você não quiser acordar um dia, se olhar no espelho e ver a sua avó, o hidratante é sim obrigatório. Pelo menos 3 tipos fazem parte do meu dia a dia (agora sem hífen):


- Um para as mãos, pequeno e que eu possa levar na bolsa sempre. Eu gostei bastante do Aveno. Achei que mesmo lavando as mãos o tempo todo, ele fixa bem, não fica melecado e minhas mãos ficaram menos enrugadas quando eu saio de casa;


- Um para o corpo. Esse foi o que eu demorei mais para me render. Só quando não consegui mais dormir com as minhas pernas coçando (pele seca coça pra caramba) por causa do ar seco foi que eu comecei a usar. Acho que para o corpo qualquer um deve servir. A gente comprou um pacotão no Costco de um hidratante chamado Lubriderm, que teoricamente mantém a pele hidratada por 24h. Achei muito bom e já tenho conseguido dormir melhor.


- Um para o rosto. Ainda não encontrei o hidratante perfeito para mim. O primeiro que comprei foi um da Nívea, que era de uso diário e para peles normais, mas meu rosto ficava oleoso assim que eu usava o hidratante, e depois de um tempo a pele ficava seca de novo e meio vermelha nas bochechas. Depois comprei um chamado Ponds, que era para pele seca e também de uso diário, mas com esse a minha pele fica oleosa sempre. Parei de usar os dois e tenho usado somente o meu protetor solar fator 50 para o rosto da Biodherma. Este tem funcionado melhor que os outros e só me deixa um pouco esbranquiçada, o que eu conserto com um pouco de pó.


O corte de cabelo em Montreal pode variar bastante de preço, assim como no Brasil. Eu cortei meu cabelo com o Will, um pernambucano arretado que mora por aqui e que deixou meu cabelo lindíssimo por um precinho bastante acessível para os recém-imigrantes $18,00. O Márcio foi num barbeiro na st. Catherine e cortou o cabelo dele pelo mesmo preço. Mas imaginem que cabelo de mulher geralmente é mais caro de se cortar.


Quanto a tratamentos de beleza, eu sei que aqui a depilação a lazer é bastante cara. Outro dia vi no jornal um pacote para axila buço e sobrancelha, na promoção por "apenas" $1.500,00. Eu nunca tive vontade de fazer, mas se um dia eu fizer esse tipo de depilação, será no Brasil, com certeza. Outros tratamentos como drenagem linfática e massagem redutora podem custar até 3x mais (ainda falando em dinheiros).


Esse post provavelmente não ajudou muita gente, mas é sempre bom vir preparado para mudar o seu estilo de vida. Se você é patricinha (ou sonha em ser patricinha) aconselho a trazer sua esteticista do Brasil na sua mala, porque por aqui esse tipo de coisa é realmente um luxo. Mas mesmo não sendo possível ceder ao impulso de passar um dia de princesa no salão, você ainda pode passar um dia de princesa na sua casa, fazendo a sua própria unha, se depilando, tomando um banho de cremes e assistindo Dirty Dancing na TV. O resultado é tão gratificante quanto.

Sunday 31 January 2010

Começando a busca de emprego

Para resolver bem qualquer problema, o primeiro passo é entendê-lo, conhecer a situação e estar ciente do contexto para então buscar soluções e finalmente aplicá-las. Na busca de emprego não é diferente. Portanto muito antes de pisar no Canadá, é bom começar a fazer o dever de casa, juntando o máximo possível de informações sobre o mercado de trabalho em sua área de atuação na região para a qual pretende imigrar. Temos a sorte de viver na era da Internet, um mundo totalmente conectado e transbordando informação. Com um computador, conexão à rede, paciência e um pouco de força de vontade, você consegue muita coisa, mesmo estando longe do seu destino e não conhecendo ninguém por aqui.

Explore ao máximo os sites de oferta de empregos, classificados e sites de empresas que podem ter vagas pra você. Também há muitos sites e podcasts especializados em busca de emprego e assuntos relacionados cheios de dicas e informações valiosas. Se for preciso telefonar pra alguém nas terras geladas uma boa dica é utilizar aplicativos como o Skype para fazer chamadas telefônicas internacionais por preços bem mais baixos do que os da telefonia tradicional.

Visitas periódicas a sites como Monster, Jobboom e Craig's List vão te dar uma idéia do tipo de vagas que são ofertadas na sua futura cidade. Muitos deles oferecem serviços de notificação, nos quais você se cadastra no site e recebe por e-mail as ofertas de emprego que correspondem ao seu perfil profissional. Tente descobrir quais empresas se destacam na sua área e quais são consideradas bons empregadores. Procure saber qual a faixa salarial que o mercado paga para o seu perfil. Uma ótima ferramenta pra isto é o Monster Salary Centre. Enfim, descubra o que o mercado local oferece e exige. Procure saber como as coisas funcionam no seu novo lar. Mas também saiba o que você quer, que tipos de emprego você deseja, qual o ideal e quais são aceitáveis, pois é importante ter foco durante a busca.

Uma outra coisa que eu acho fundamental é ter uma estratégia para a sua busca de emprego. Isso vai te guiar durante a jornada e manter você nos trilhos. Trace um plano do que você vai fazer, ponha no papel (ou na tela) os passos que você vai seguir pra procurar emprego e o que vai fazer caso eles dêem errado. Além do plano principal, tenha um plano B, um plano C, etc... Por exemplo, no meu caso a estratégia em linhas gerais era procurar um emprego em Montreal na área de desenvolvimento de software. Se depois de cerca de 4 ou 6 meses eu não encontrasse, começaria a procurar nas duas grandes cidades mais próximas: Ottawa e Quebec. Em paralelo eu iria procurar também vagas fora da minha especialidade, mas nas quais eu também pudesse trabalhar. Se depois de mais alguns meses não aparecesse nada, eu iria tentar também os empregos totalmente fora da minha área mas que exigem menos qualificação e experiência, apenas para pagar as contas enquanto continuaria procurando o emprego ideal.

Quem ainda ainda vai demorar um pouco a vir pro Canadá por estar aguardando o processo de imigração ou outros motivos, pode achar que é cedo pra tomar essas providências. Mas me parece ser o momento ideal pra dar início a isso. Quanto mais cedo você começar a se familiarizar com o seu novo contexto e se planejar, menos tempo e dinheiro você vai ter que gastar fazendo isso quando estiver aqui e suas chances de encontrar logo um bom emprego devem aumentar. Você não vai ser pego de surpresa nem ficar perdido sem saber o que fazer se conhecer bem o que te aguarda.

Saturday 30 January 2010

Busca de emprego no Canadá


Encontrar um bom emprego no Canadá pode ser bem difícil. Pode demorar bastante, dar muito trabalho, te levar aos seus limites, detonar sua auto-estima, acabar com suas economias e sua paciência. Mas também pode ser o contrário de tudo isto. É claro que todos queremos ter a sorte de cair nesse segundo caso, mas na dúvida o melhor é se preparar para o pior. Assim você não vai estar em apuros se precisar enfrentar muitas dificuldades e terá uma agradável surpresa se tudo correr fácil e der certo mais cedo do que o esperado.

No nosso caso acho que ficamos entre esses dois extremos. Não demorou tanto quanto vimos acontecer com outros colegas, mas também não chegamos aqui com o emprego já garantido, como gostaríamos. Nos mudamos para Montreal em meados de junho de 2009, consegui um primeiro emprego razoável e ligeiramente fora da minha área no meio de outubro mas duas semanas depois apareceu o emprego do jeito que eu queria. Agora, completados 3 meses no segundo emprego, estou indo pra um terceiro. Melhor do que o anterior em alguns aspectos, pior em outros e uma incógnita no resto. Vamos aguardar pra ver se valeu mesmo a pena.

Faz tanto tempo que não escrevo neste blog que prometo escrever daqui pra frente alguns posts sobre a minha experiência no mercado de trabalho canadense, tentando passar um pouco do que eu tenho aprendido por aqui com relação a busca de emprego e tudo o mais. Espero que isso ajude outras pessoas que estão passando ou vão passar por esse mesmo processo, assim como conhecer a experiência de outras pessoas também me ajudou. Vale lembrar que cada caso é um caso e eu não sei exatamente como é em outras cidades do Canadá, eu só posso falar de Montreal e do meu caso específico, portanto dêem o desconto se perceberem muitas diferenças com relação a outros contextos.